WEKO3
アイテム
共感性と日本語の“思いやり”の意味の相違点とその測定
https://kwassui.repo.nii.ac.jp/records/13
https://kwassui.repo.nii.ac.jp/records/13f97420a2-49e9-4aa8-9472-8a0571c156cb
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
K62-H1 Nagao (707.2 kB)
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2019-10-24 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 共感性と日本語の“思いやり”の意味の相違点とその測定 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | The differences of meaning of words between empathy and Japanese “omoiyari” and measurements of “omoiyari” | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 思いやり | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 共感性 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 測定 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | ボトムアップ-トップダウン情報処理過程理論 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 異文化研究 | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | omoiyari | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | empathy | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | measurement | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | bottom-up and top-down information processing theory | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | crosscultural research | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
著者 |
長尾, 博
× 長尾, 博× Nagao, Hiroshi |
|||||
書誌情報 |
活水論文集 en : Kwassui Bulletin. ONLINE 巻 62, p. 1-15, 発行日 2019-03-01 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 活水女子大学 | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 24348015 |